当前位置:谈今说古网 > 生活 > 经验 > 兔走触株折颈而死译文 兔走触株折颈而死原文及翻译
手机版

兔走触株折颈而死译文 兔走触株折颈而死原文及翻译

来源:谈今说古网 阅读:2.22W 次
兔走触株折颈而死译文 兔走触株折颈而死原文及翻译

1、兔走触株折颈而死翻译:一只兔子撞到了木桩上,它的脖子断了,所以死了。

2、《守株待兔》

宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株,冀复得兔,兔不可复得而身为宋国笑.今欲以先王之政治当世之民,皆守株之类也。

3、翻译:

宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩.一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死.从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子.兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄.现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

本文链接:https://www.tjsgw.com/shenghuo/jingyan/wq93xv.html

Copyright © 2024. 谈今说古网 All right reserved.

文本美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。