当前位置:谈今说古网 > 生活 > 经验 > 太阳不是突然下山的下一句怎么接 太阳不是突然下山的下一句如何接正确
手机版

太阳不是突然下山的下一句怎么接 太阳不是突然下山的下一句如何接正确

来源:谈今说古网 阅读:1.21W 次
太阳不是突然下山的下一句怎么接 太阳不是突然下山的下一句如何接正确

1、“太阳可不是突然就落山的”的下一句是:罗马也不是一天就建成的,意思是形容某一件事或者到到某种程度并不是那么容易,需要很长时间的积累。

2、该句引申至“罗马不是一天建成的”(Rome was not built in a day)是一条英语谚语,意为做事不能急于求成,只有付出努力并持之以恒,才能取得成功。

3、也有人对这句英语中的“day”的含义提出不同的见解,认为它是指白天的意思,所以这句话的原意是“罗马不是在一个白天建成的”——传说中罗马的建造者罗慕洛禀赋聪明,曾在一夜之间建造了罗马城。

本文链接:https://www.tjsgw.com/shenghuo/jingyan/k200y1.html
最近更新

Copyright © 2024. 谈今说古网 All right reserved.

文本美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。